Program Zákon

Vyhláška Ministerstva zdravotnictví, kterou se stanoví formy, způsoby ohlašování nežádoucích příhod zdravotnických prostředků, jejich evidování, šetření a vyhodnocování, dokumentace a její uchovávání a následné sledování s cílem předcházení vzniku nežádoucích příhod, zejména jejich opakování (vyhláška o nežádoucích příhodách zdravotnických prostředků)

Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 34 zákona č. 123/2000 Sb. , o zdravotnických prostředcích a o změně některých souvisejících zákonů, (dále jen "zákon"):

§ 1 Ohlášení nežádoucí příhody

(1) Výskyt nežádoucí příhody podle § 3 písm. g) zákona se hlásí Státnímu ústavu pro kontrolu léčiv (dále jen "Ústav")

a) telefonicky, faxem, elektronickou poštou (e-mail) nebo poštou, a

b) vyplněným formulářem pro první hlášení nežádoucí příhody; tiskopis tohoto formuláře je uveden v příloze č. 1 této vyhlášky (dále jen "formulář I").

Rozsah a obsah hlášení musí odpovídat dostupnosti potřebných informací pro subjekt, který hlásí nežádoucí příhodu.

(2) Telefonicky, faxem nebo elektronickou poštou (e-mail) se hlásí nežádoucí příhoda ihned po jejím vzniku, popřípadě zjištění. V případě využití poštovní přepravy se za rozhodný den považuje den, kdy byl vyplněný formulář I prokazatelně předán k přepravě.

(3) Vyplněný formulář I musí být prokazatelně odeslán nejpozději do

a) 24 hodin od vzniku, popřípadě zjištění nežádoucí příhody, jestliže ve spojitosti s ní došlo k úmrtí fyzické osoby,

b) 3 dnů v ostatních případech.

§ 2 Evidování nežádoucích příhod

Evidenci nežádoucích příhod v rozsahu své působnosti vedou

a) osoby oprávněné poskytovat zdravotní péči [§ 3 písm. d) zákona ],

b) Ústav, a

c) Ústav zdravotnických informací a statistiky České republiky.

§ 3 Šetření a vyhodnocování nežádoucích příhod

(1) Šetření nežádoucích příhod provádí Ústav [§ 40 odst. 2 písm. c) zákona ]; toto šetření zahajuje na místě vzniku, popřípadě na místě zjištění nežádoucí příhody.

(2) Informace získané v rámci šetření nežádoucí příhody Ústav průběžně vyhodnocuje a dokumentuje s cílem postupovat co nejefektivněji při šetření nežádoucí příhody a činit odpovídající opatření, zejména pro zamezení opakování obdobné nežádoucí příhody.

(3) Dokumentace nežádoucí příhody musí být objektivní, výstižná a musí obsahovat konkrétní informace k údajům, kterými je nežádoucí příhoda charakterizována obecně ve zvláštním právním předpisu [§ 3 písm. g) zákona ]; tuto dokumentaci Ústav uchovává po ukončení šetření nežádoucí příhody po dobu stanovenou ve zvláštním právním předpisu (§ 33 odst. 2 zákona ).

§ 4 Informování o výsledku šetření nežádoucí příhody

(1) Výsledek šetření nežádoucí příhody se hlásí vyplněným formulářem pro závěrečné hlášení nežádoucí příhody; tiskopis tohoto formuláře je uveden v příloze č. 2 této vyhlášky (dále jen "formulář II"). Formulář II vyplňuje Ústav ve spolupráci s výrobcem zdravotnického prostředku dotčeného nežádoucí příhodou neprodleně po ukončení šetření této příhody.

(2) Vyplněný formulář II zašle Ústav ihned Ministerstvu zdravotnictví.

(3) Jestliže ze závažných důvodů nebylo šetření nežádoucí příhody ukončeno do 30 dnů od odeslání formuláře I, Ústav informuje o průběhu šetření nežádoucí příhody Ministerstvo zdravotnictví.

§ 5 Následné sledování zdravotnického prostředku dotčeného nežádoucí příhodou

(1) Osoby uvedené v § 32 odst. 1 zákona v rámci své činnosti sledují typy zdravotnických prostředků, u nichž bylo prokázáno, že některý z nich byl nebo mohl být příčinou vzniku nežádoucí příhody, evidují a vedou dokumentaci o negativních skutečnostech týkajících se typů těchto zdravotnických prostředků.

(2) Osoby, které jsou oprávněné poskytovat zdravotní péči [§ 3 písm.d) zákona ] a Ústav, vedle činnosti uvedené v odstavci 1 , sledují i okolnosti, za nichž došlo k nežádoucím příhodám; zjištěné negativní skutečnosti, popřípadě negativní vlivy odstraňují a dokumentují.

§ 6

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2001.

Ministr: prof. MUDr. Fišer, CSc. v. r.

Příloha č. 1

Formulář I pro první hlášení nežádoucí příhody zdravotnického prostředku
Incident initial Report Form
Pokyny k hlášení nežádoucí příhody
Notes on roporting incident
Hlášení musí být podáno neprodleně, I když nejsou k dispozici všechny potřebné informace.
The raport should be mede as soon as possible even if not all the lnformation nacessary for the completion of the form is available.

2100 Příslušný úřad provšdějící šetření nežádoucí příhody / Institution detecting initial incident
Kód příslušného úřadu / Code of competent authority CZ/CA O2

2110 Název příslušného úřadu / Name of competent authority Státní ústav pro kontrolu léčiv (dále jen "SÚKL")

2120 Ulice, číslo domu a/nebo poštovní schránky /Street, house number and/or PO box Šrobárova 48

2130 PSČ / Postal code 100 41

2140 Obec / City Praha 10

2150 Telefon / Telephone number 272 185 780, 272 185 705

2160 Fax / Fax number 272 185 764

2170 E-Mail sukl@sukl.cz

2180 Stát /Country CZ

2190 Hlášení pro SÚKL od subjektu, který hlásí nežádoucí příhodu
Report to SÚKL of subject submitting Initial Incident
Název subjektu, který podává zprávu Name of subjed submitting report

2195 Kód subjektu / Code of subject1)

2200 &06A4Výrobce / Manufacturer ……………………………&06A4 Uživatel /

/ User &06A4Zplnomocněný zástupce / e / ………………. &06A4Ost

statní / Other Authorized r

resentative 2) &06A4Do

Dovozce / Importer 2210 Ulice, čislo domu a/nebo poštovní schránky / Street, house

mber and/or PO box 22

PSČ / Postal co

2230 Obec / City 2240 Kód stát

/ Counttry code 3) 2250 Kód k

je / Region code4) 2260 Jměno kontaktní osoby / Name

contact person 5) 2270 Telefo

/ Telephone number 2

0 Fax / Fax

umber 2290 E-Mail 2300 Datum hlášení

Date oíf report6) 2305 číslo nežádoucí příh
y (přiděluje SÚKL) Incident number (processing numb assigned by SÚKL)

CZ/CA02/….. 2310 Zdravotnlckýprostřek / Medical device Název zdravotnického prostředku. / Commercial na

of medical device 2320 Kód skupiny zdravotnického prostředku

dle UMDNS / GMDN7) …….UMDNS/ GMDN co

of medical device 2330 Název skupiny zdravotnického prostředku česky podle UMDNS / GMDN (např. kardiostimulátory, ější neivazivní)7) UMDNS / GMDN designation of medical device in Czech (e. g. Pacemakers, Cardiac, E

ernal Noninvasive) 2335 Kód kategorie zdravotckého prostředku8) Catego

of medical device 2340 Modelové nebo katalogové číslo zdravotnického prostředku / Model

r catalogue number 2350 Číslo(a) série nebo šarže zdravnického prostředku Serial number

) or lot number(s) 2360 Doprovodné zdravotnické prostředky / příslušenství (jesiže je součástí)9) Associated medical devices / accesso

(if applicable) 2370 Verze programového vybavení (jesiže je součásti)9) Software ver

(íf appltcable) 2380 Výbce / Manufacturer Kód výrobce / Co

of manufacturer1) 2390 Jméno výrobce / Na

of manufacturer5) 2400 Identifikační čisto autorizované osoby, kt
á shodu posoudila. identification number of Notified Body involved in coormity assessm

t. CZ/AO 2410 Hlásil tento subjekt již dříve nežádoucí příhodu zdravotnického prost
dku stejného typu? Has the reporting firm previously reported. incident involving is medical device? &06A&06A4 ano / y

yes…………………. &06A4 ne / no 2420 Datum hlášení dřívějši nežádoucí příhody / Date of

port of earlier incident6) 2430 Jestliže ano, pak do které země (ze zemí EU, kde se zdravo
ický prostředek prodává)2) If yes, to which country (other EEA countries where thmedical devicevice is is on san sale) e) & &06A4 6A4 AT &06 &06A4 BE4 BE &06A&06A4 DE DE &06A406A4 DK &DK &06A4 6A4 ES &0S &06A4 FA4 FI &06 &06A4 FR4 FR &0

&06A4 GB &06A4 GR &06A4 IE &06A4 IS &06A4 IT
6A4 LI &06A4 LU &06A4 NL &06A4 NO &06A4 PT &06A4 SE 2440 Hlášení výrobci Report to manufacturer Hlášení výrobci zaslal (uživatel, kontakt

osoba, jiný zdroj)10) Report to manufacturer by (user, contect person or other

urce): 2450 Ulice, čí

o domu a/nebo čí

o poštovní schránky / Str

t, house number and/or PO

ox 2460 PSČ / Postal code 247

Obec / City 2480 Kód

tátu/ Count

3) 2490 Kraj / Region code4) 2500 Te

n / Telephone number 2510 Fax / x number 2520 E-Mail 2530 Datum hlášení / Date of

eport 6) 2540 Nežádoucí příhoda / incident

Datum nežádoucí příhody / Date of incident 2550 M

to nežádoucí příhody / Place of incident 2560 Popis nežádoucí přídy / Description of incident9) 2570 Důsledek nežádoucí příhody (např.

rtí, poškozeni zdraví...) Outcome of the incident (e. g. death

deterioration in health…) 2580 Předběžné vyjádřeni výrobce / Manucturer's preliminary comment9) 2590 Předpokládané datum

o závěrečné hlášení nežádoucí příhody / Expectedate of the incident follow-up report6) 260

Plánované nápravné opatření, ještliže bylo přijato 9)

Planned corrective action (if any) 2610 Časový rozvrh nápravných opatření /
anned schedule 2620 Údaje o zdravotnickém prostředku vyráběném / distribuovaném
české republice Information on dical devices made / distributed in the Czech Republic Zak Zakázkový zd

zdravotnický prostředek Custom-made device……………………………………………………………&06A4ano / yes……&06A4 ne / no 2630 Část systému nebo soupravy avy zdravotni

nického prostředku Part of a syst or a procedure pack…………………………………………………&06A4ano / yes……&06A4 ne / no 2640 Zdravotavotnický pro

rostředek s měřicí funkcí Medical device with measuring function………………………………..……………&06A4ano / yes……&06A4 ne / no 2650 Zdravotnický prostředek, na který se vztahuje i zákon týkající se mírovéhového využívávání jadrné energie a ionizujícího záření a právní předpisy, kterými se provádí11)……………

…………………………. &06A4ano / yes……&06A4 ne / no Medical device according to the Act on Peafull Utilization of Nuclear Energy 2660 Výjimka udělená Ministerstvem zdravotnictví podle zákona o a o zdravotni

nických prostředcích12) Special approval Ministry of Health according to Medical Devices Act…………&06A4ano / yes……&06…&06A4 ne / n

no 2670 Informace o zdravotnickém prostředku přiložena Product informat
n enclose…………………………………………….……………&06A4ano / yes……&06A4 ne / no 268
680 Zdravotnický prostředek uveden na trh / Medical device placed
n the market10) &06A4 podle zákona o technických p požadavcích na výrobky13) acco

ing to the Act of Technical Demandon Products &06A4 podle zákona o zdrav

nických prostřed
ch12) according to Medical Devices Act 2690 Které úřady byly informovány? Which other Authorities were notified ? Poznámka / Note: Předložení tohoto hlášení nepředstavuje prohlášení ani závěr výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce ani příslušnéh
úřadu o úplnosti a přesnosti, ani o tom, že zdravotnický prostředek jakkoli selhal nebo způsobil nebo přispěl k zhoršení zdravotního stavu jakékoli osoby. Submission of this report does not, in itself, represent a conclusion by the manufacturer and/or authorized representative or the competent authority that the content of this report is complete or accurate, that the device(s) listed
iled in any manner and/or that the medical device(s) caused or c
tributed to the alleged death or deterioration in the state of the health of any
rson. Čestně prohlašuji, že uvedené informace jso
správné a pravdivé. I affirm that the information
ven above is correct to the best of my knowledge. Obec …
…………………………………………….Datum ……………………………………………. City ………………………
………………………...Date ……………………………………………… Jméno, příjmení ………

……………………………Podpis…………………………………………….. Nam
surname…………………………………………..Signature………………………………………….. Poznámky a jiná sdělení: / Noteand other information9) 2700 Procesní poznámky / Processing notes Vyplní př

lušný úřad - SÚKL / To be filled in ohly by th

competent authority Da

m doručení příslušnému úřadu / Date of delivery to competent authity 6) 2710 Zodpovědný pracovník / Person responsible 2920 Telefon / Teleph

e number 2730 Datum předán Ú
avu zdravotnických inform
í a statistiky / Date of delivery to institute of Health Information and Statistics6) Pokyny
vyplňování formuláře Notes on completing form: 1) Skládá se z dvoumístného kódu státu (norma ISO 3166), lomítka a (IČO) identifikačníh
čísla subjektu. 1) This code is always composed of the two-letters country code of standard ISO 3166 followed by a slash and the identity of the subject. 2) Vyplní výrobce nebo zplnomocněný zástupce. Vyplňuje se ode dne platnosti smlouvy o přistoupe
České republiky do Evropské unie, pokud zdravotnický prostředek dotčený nežádoucí příhodou má původ v některém z členských států Evropských společenství. 2) To be filled in by a manufacturer or by en authorized representative. To be filled in from the day when a contract concerning the entrance of the Czech Republi
into the European Union is valid, provided that a medical device taking
art in an incident originated in some of the member states of the European Union. 3) Použijt

kódy pro země v souladu s

ormou ISO 3166: 1993

například: 3) Please u

the codes for the di

erent countries (acc. to

tandard ISO 3166: 19

), e. g.: AT ... Rakou

o / Austria IE … Irsko / Ireland B

... Belgie / Belgium IS

Island / Iceland DE ... Něm

ko / Germany IT ... It

ie /Italy DK ... Dánsko / De

ark LI ... Lichtenštej

ko Liechtenstein ES .

Španělsko / Spain LU … Lucembursko /

uxembourg FI ... Finsko /

nland NI … Nizozemsk

/ Netherlands FR ... F

ncie / France NO ... Norsko / Norway GB ... Velká Británie / United Kingdom PT … Portugalsko
Portugal GR ... Řecko / Greece SE ... Švédsko / Sweden 4) Použijte kódy krajů podle Opatření ČSÚ ze dne
.4.1999, částka 33/1999 Sb., v platném znění. 4) Please use the region codes prescribed by CSO Di
osition from 27.4.1999, part 33/1999 Coll. as amended. 5) Vyplňte jméno a příjmení u fyzické osoby, název nebo obchodní firmu, jde-li o právnicko
osobu. 5) Please
ter a first name an
a surname in case of a physical person, and in case of a legal person its name or a name of a commercial company. 6) Rok, měsíc, den 6) Year, month, day 7) Vyplňte správně kódy a název skupiny zdravotnických prostředků podle Univ
zálního nomenklaturního systému (UMDNS) nebo podle Globální nomenklatury zdravotnických prostředků (GMDN), až bude k dispozici (např. 10966; obvazy, mul). 7) Please enter the relevant code and its designation from the nomendature U
versal Medical Device Nomenclature System (UMDNS) or Global Medical Devices Nomenclature (GMDN), when there is available (e. g. 10966; Compresses, Gauze). 8) Kódy a n

ev kategorie jsou založeny na ČSN EN ISO 15225: 2000. Výrobek se označuje kódem první vhodné kategorie, do které spadá v pořadí od písmene a do písmene l. 8)

vice cat

ory code and term are based on CS

E

ISO 15225: 2

0. The device should be assigned to

h

fi

t category in which it fits, moving from a to l. Kód kat. Název kategor

ra

prostředků P Code of cat. Name of category of medical devices R 06 Diagnost

k

zd

votnické prostředky in vitro In vitro diagnostic devices a 02 Anestet

k

a

spirační zdravotnické prostředky Anaesthetic / respiratory devices g 01 A

i

í

plantabilní zdravotnické prostředky Active implantable devices b 04 Elektr

e

an

ké zdravotnické prostředky Electro mechanical medical deces h 07 Neaktivn

i

la

abilní zdravotnické prostředky Non-adi implantable d

i

s

09 Zdravotnické prostředky - nástroje pro opakované použití Re

a

e

struments i 03 Stomatologické zdravotnické prostředky Dental devices d 10

Z

av

nické prostředky pro jednorázové použití Single use devices j 08 Oftalmologi

é

o

ické zdravotnické prostředky Ophthalmic and optical device e 11 Zdravotnické prostředky pro

s

že

osoby Technical aids for disabled persons k 12 Zdravotnické

o

ředky pro diagnostiku a terepii zářením Diagno
ic and therapeutic radiation f 05
ravotnické prostředky v nemocničním vybavení Hospital hardware l 9) V případě potřeby
oužijte další list papíru. 9) Use additional sheet if necessary. 10) Vyplňte pouze v pří
dě, že zprávu podává SÚKLu v
ýrobce nebo zpl nomocněný zástupce. 10) To be filled in only if manufacturer / authorized representative is rsporting to SÚKL. 11) V České republice zákon č.
/1997. Sb., o mírovém využíváni jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 11) In Czech Re
blic Act No. 18/1997 Coll.,
on Peacefull Utilization of Nudear Energy and lonising Radiation (Atomic Act) and amendments and adition some Acts as a
nded. 12) v České republice zákon č.123/2000 Sb., o zdravotnických prostředcích a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zá
na č. 130/2003 Sb. 12) In C
zech Republic Act No. 123/2000 Coll., on Medical Devices and amendments to some related Acts as amended Act No. 130/2003
ll. 13) V České republice zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve

Příloha č. 2

Formulář II pro závěrečné hlášení nežádoucí příhody zdravotnického prostředku
Incident Final Report Fornn

3100 Příslušný úřad provádějící šetření nežádoucí příhody /
Institution detecting final incident
Kód příslušného úřadu / Code of competent authority CZ/CA02

3110 Název příslušného úřadu / Name of competent authority Státní ústav pro kontrolu léčiv (dáte jen "SÚKL")

3120 Ulice, čísl. domu a/nebo poštovní schránky / Street, house number and/or PO box Šrobárova 48

3130 PSČ / Postal code 100 41

3140 Obec / City Praha 10

3150 Telefon / Telephone number 272 185 780, 272 185 705

3160 Fax / Fax number

272 185 764

3170 E-Mail sukl@sukl.cz

3180 Kód státu / Country code CZ

3190 Hlášení pro SÚKL od subjektu, který hlásí nežádoucí příhodu / Report to SÚKL of subject submitting Název a kód subjektu, který hlásí nežádoucí příhodu / Name and code of firm submitting report

3195 Kód subjektu / Code of subject1)

3200 &06A4 Výrobce / Manufacturer……………………….……….&06A4 Uživatel /
/ User &06A4 Zplnomocněný zástupce……ce……………………….&06A4 Ost
statní / Other Authorizerepresentative &06A4 Do

Dovozce / lmporter 3210 Ulice, číslo domu a/nebo poštovní schránky / Street, house

mber and/or PO box 32

PSČ / Postal co

3230 Obec / City 3240 Kód st

u / Country code2) 3250 Kód k

je / Region code3) 3260 Jméno kontaktní osoby / Name

f contact person4) 3270 Telefo

/ Telephone number 3

0 Fax / Fax

umber 3290 E-Mail 3300 Datum hlášení

Date of report 5) 3310 Číslo nežádoucí příhody (přiděluje SÚKL) Incident number (processing numb assigned by SÚKL)

CZ/CA02/…… 3320 Zdravotnický prostřek / Medical device Název zdravotnického prostředku / Commercial na

of medical device 3330 Kód skupiny zdravotnického prostdku UMDNS / GMDN6) UMDNS / GMDN co

of medical device 3340 Název skupiny zdravotnického prostředku UMDNS / GMDN (např. kardiostimulátory,vjší neinvazivní)6) UMDNS/ GMDN designation of medical device (e. g. Pacemakers, Cardiac, E

ernal Noninvasive) 3345 Kód kategorie zdravotnkého prostředku 7) Catego

of medical device 3350 Modelové nebo katalogové číslo zdravotnického prostředku / Model

r catalogue number 3360 Číslo(a) série nebo šarže zdravnického prostředku Serial number

) or lot number(s) 3370 Příslušenství zdravotnického prostředku jesiže je součástí 8) Associated medical devices/accesso

es (if applicable) 3380 Verze programového vybavení jesiže je součásti 8) Software ver

on (if applicable) 3390 Výbce / Manufacturer Kód výrobce / Co

of manufacturer1) 3400 Jméno výrobce / Na

of manufacturer4) 3410 Identifikační číslo autorizované osoba, krá shodu posoudila Identification number of Notified Body involved in c

formity assessment 3420 Hlásil tento subjekt již dříve nežádoucí příhodu zdravotnického prost
dku stejného typu? Has the reporting firm previously reported incident involving is medical device? &0 &06A4 ano /

/ yes…………………&06A4 ne / no 3430 Datum hlášení dřívější nežádoucí příhody / Date of

port of earlier incident5) 3440 Jestliže ano, pak do které země (ze zemí EU kde se zdravo
ický prostředek prodává)9) If yes, to which country (other EEA countries where thmedical devicevice is is on san sale) e) & &06A4 6A4 AT &0T &06A4 BA4 BE &06 &06A4 DE4 DE &06A&06A4 DK DK &06A406A4 ES &ES &06A4 6A4 FI &0I &06A4 FA4 FR &0

&06A4 GB &06A4 GR &06A4 IE &06A4 IS &06
IT &06A4 LI &06A4 LU &06A4 NL &06A4
&06A4 PT &06A4 SE 3450 Šetření nežádoucí příhody / závě Investigation / conclusions Výsledek a z

ěr šetření provedeného výrobcem8) Result and conclusi of manufacturer´s investigation 3460

lší šetření nežádoucí příhody (jestliže bylo provedeno)8) Further investigation (if any) 347

Plánované nápravné opatření (jestliže bylo přijato)8) Planned corrective acti

(if any) 3480
sový rozvrh nápravného opatření / Planned schedule of corrective action (if any) Poznámka / Note: Předložení tohoto hlášení nepředstavuje prohlášení ani závěr výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce ani příslušného úřadu o úplnosti a přesnosti, ani o tom, že zdravotnic
prostředek jakkoli selhal nebo způsobil nebo přispěl k zhoršení zdravotního stavu jakékoli osoby. Submission of this report does not, in itself, represent a conclusion by the manufacturer and/or authorized representative or the competent authority that the content of this report is complete or accurate, that the device(s) listed failed in any manner and/or that the medical device(s) c
sed or contributed to the alleged death or deterioration in the
ate of the health of any person. Čestně prohlašuji, že uvedené informace jsou sp
vné a pravdivé. I affirm that the informat
n given above is correct to the best of my k
wiedge. Obec ………………………………………….Datum …………………………………
City …………………………………………...Date ……………………………………… Jmé
, příjmení ………………………………Podpis ……………………………………. Name, surna

……………………………….Signature …………………………………. P
námky a jiná sdělení: / Notes and other information :8) 3490 Procesní poznámky Processing notes Vyplní příslušný úřad / To be filled in only by the compe

nt authority Datum doručení příslušné

úřadu / Date of delivery to co

etent authority5) 3500 Zodpovědný pracovník / Person responsible

3510 Telefon / Telephone numb
3520 Datum předání Ústa
zdravotnických informací a statistiky5) Pokyny k vyplňování formuláře Notes on completlng form: 1) S
ádá se z dvoumístného kódu státu (norma ISO 3166), lomítka a (IČO) identifikačního čísla subjektu. 1) This code is always composed of the two-le
ers country conde of standard ISO 3166 followed by a slash and the iden
ty-number of the subject. 2) Použijte kódy pro země v souladu s normou ISO 3166: 1993, napří

ad: 2) Please use the co

s for the different co

tries (acc. to standard

SO 3166: 1993), e. g.:

T ... Rakousko / Austr

IE ... Irsko / lrel

d BE ... Belgie / Belg

m IS ... Island / lceland DE … Němec

/ Germany IT ... Itá

e / Italy DK ... Dánsko / Denm

k LI ... Lichtenštejns

/ Liechtenstein ES … Španělsk

/ Spain LU ... Lucembu

ko / Luxembourg FI ..

Finsko / Finland NL ... Nizozemsko /

thertands FR ... Francie / F

nce NO ... Norsko /

rway GB ... Velká Brit

ie / United Kingdom PT ... Portugalsko / Portugal GR ... Řecko / Greece SE ... Švédsko / Sweden 3) Pou
jte kódy krajů stanovené podle Opatření ČSÚ ze dne 27.4.1999, částka 33/1999 Sb., v platném znění. 3) Please use
he following codes for the different regions by CSO from 27.4.1999, part 33/1999 Coll. as amended.
4) Vyplňte jméno a příjmení u fyzické osoby, název nebo obchodní firmu, jde-li o právnickou osobu. 4) Please enter a first name and a surname in
se of a physical p
son, and in case of
legal person its name or a name of a commercial company. 5) Rok, měsíc, den 5) Year, month, day 6) Vyplňte správné kódy a název skupiny zdravotnických prostředků podle Univerzálního nomenklaturního systému (UMDNS) nebo podle Glo
lní nomenklatury zdravotnických prostředků (GMDN), až bude k dispozici (např. 10966; obvazy, mul). 6) Please enter the relevant onde and its designation from the nomenclature Universal Medical Device Nomenclature System (UMDNS) or Gl
al Medical Devices Nomenclature (GMDN), when there is available. (e. g. 10966; Compresses, Gauze). 7) Kód a název kategorie jsou založeny na ČSN EN ISO 15225: 2000.
robek se označuje kódem první vhodné kategorie, do které spadá v pořadí od písmene a do písmene l. 7) Device category code and term are based on EN ISO 1

25: 2000

The device should be assigned to the firs

c

egory in whi

it fits, moving kom a to l. Kód k

.

v kategorie zdravotnických prostředků P Codef cat. Name of category of

e

ca

devices R 06 Diagnostické zdravotnické prostředky in vitro In vitro diagnostic

v

es

a 02 Anestetické a respirační zdravotnické prostředky Anaesthetic and

s

ra

ry devices g 01 Aktivní implantabilní zdravotnické prostředky Active impl

t

le

evices b 04 Elektromechanické zdravotnické prostředky Electro mechanical me

c

d

ices h 07 Neaktivní implantabilní zdravotnické prostředky Non-active impla

a

e

vices c 09 Zdravotnické prostředky nástroje pro o

k

an

použiti Reusable instruments i 03 Stomatologické zdravotnické p

s

ed

Dental devices d 10 Zdravotnické prostředky pro jednorázové použití Single

s

de

ces j 08 Oftalmologické a optické zdravotnické prostředky Ophthalmic and opt

a

de

ces e 11 Zdravotnické prostředky pro postižené osoby Technical aids for disabled persons k

1

Z

avotnické prostředky pro diagnostiku a terapii zářením Diagnosti

a

therapeutic radiation f 05 Zdravotnické pros
edky v nemocničním vybavení Hospital
rdware l 8) V případě potřeby použijte další list papíru. 8) Use additional sheet if necessary. 9) Vyplní výrobce nebo zplnomocněný zástupce. Vyplňuje se ode dne platnosti smlouvy o přistoupení České republiky do Evropské unie, pokud zdravotnický
ostředek dotčený nežádoucí příhodou má původ v některém z členských států Evropských společenství. 9) To be filled in by a manufacturer or by en authorized representative. To be filled in from the day when a contract concerning the entrance of the Czech Republic into the European Union is valid, provided that a medi